Exclusive
20
хв

Anne Applebaum: I don't think democracy is at all normal

Maybe people in London or Paris or Madrid don't wake up in the morning and feel threatened by Russia, China, and North Korea. But there are people in North Korea who wake up every morning and think about us, says the Pulitzer Prize-winning journalist and author of a new book “Autocracy Inc.”

Tim Mak

07.12.2021, Warsaw, Anne Applebaum during a meeting related to the «Choice» book release. Photo: Maciek Jaźwiecki / Agencja Wyborcza.pl

No items found.

Support Sestry

Even a small contribution to real journalism helps strengthen democracy. Join us, and together we will tell the world the inspiring stories of people fighting for freedom!

Donate

Tim Mak:  So are you calling it “Autocracy Inc.” or “Autocracy Incorporated”? 

Applebaum: I mean, Autocracy Inc. sounds cooler. The only problem with it is that, you know, when you hear it, it sounds like it could be I-N-K. You know, Autocracy Ink!

I like that. I think the double meaning actually makes your book like three levels cooler.

The reason why the book has that title is that I spent a long time searching for a metaphor.

The relationship between modern autocracies: they are not an alliance, they are not a bloc. I don't even think they're an axis because axis implies some kind of coordinated activity. What they are more like is a huge international conglomerate within which there are separate companies that cooperate when it suits them, but otherwise do their own thing.

And I think that's the best way to describe a group of countries who have nothing in common ideologically. You have communist China, nationalist Russia, theocratic Iran, Bolivarian Socialist Venezuela… You have these actually quite different styles of leadership and different ways of claiming legitimacy, but they do have a few things in common. One of them is the way in which they use the international financial system. Unlike the most famous dictators of the twentieth century, most of the leaders of these countries are very interested in money, and in hiding money, and in enriching people around them.

They dislike the democratic world. They dislike the language that we use. They don't want to hear any more about human rights or rights at all.

You know, the right to freedom of speech or the right to a free press. They also don't want to hear about transparency. They prefer to conduct their affairs behind a veil of secrecy. They don't want institutions that expose them, whether those are domestic or international.

And all of them see the language of transparency and rights as their most important enemy, whether mostly because that's the language that their domestic opponents use, whether it's the Navalny movement in Russia, or whether it's the Hong Kong democrats in China, or whether it's the complex Venezuelan opposition — they all use that kind of language, because they all understand that those are the things they are deprived of. 

Autocracy Inc. is an attempt to encapsulate that group of countries.

“Autocracy Inc.”. Photo: advertisement materials

And you write a lot about how they've created this network to steal, to launder funds, to oppress people, to surveil, to spread propaganda and disinformation. I read with great interest your argument that this is not Cold War 2.0. Because you argue that ideals are too disparate, they don't have a unified ideology. 

But I also found that as I was reading your book, I sensed a sort of underlying ideology that does kind of bring all these countries together: China, Russia, Iran, North Korea. It’s more of a worldview. It’s less of a prescriptive ideology.

But it is this worldview of nihilism and cynicism and hopelessness – a sort of future where the truth is impossible to know, so the public shouldn't even bother trying to find out. Isn’t that what unifies this bloc of anti-Western countries? 

I think you're right that those feelings are what they want to induce in their populations and maybe our populations too. They want people to feel that politics is a realm of confusion and something they can't understand.

They want people to feel cynical and apathetic. They want people to stay out of politics. Authoritarian narratives and authoritarian propaganda vary between a kind of advocacy for the supposed stability and safety of autocracy, as opposed to the chaos and degeneracy of democracy. It sort of varies between that and the Russian version, which is streams of lies so that people feel confused and disoriented and they don't know anymore what's true and what's not.

So you're right that aligns them. You could also say that another thing that aligns them is a kind of anti-enlightenment view of the world, and they don't want rational thinking or science. They want to be free of any checks and balances. 

They want to be free of any obligation to report or respond to the truth. They want to mold and shape the world, according to their somewhat different personal visions. 

That's the way they approach the world. So there are things that unify them. There are also things that make them different.

My goal is to not to claim that they're all the same. But they do have some similar goals, and they share certain interests.
Anne Applebaum. Photo: Impact 24 press materials

Using that, though, can we conceptualise what's happening now in the world as the start of a new Cold War, or do you still think that's the wrong way to look at the problem?

I think that's the wrong way to look at the problem. It's true that it's a war of ideas.  But to say the Cold War implies  a geographical separation, a Berlin Wall and it also implies unity on both sides, which we don't have on either side, actually.

And there is also a lot of the world that doesn't really belong in either camp or switches back and forth. There are a lot of complicated countries like India or Turkey or the Gulf states, which play different roles. Sometimes they align with one side, sometimes they align with another. 

And I also want to stress that something I just said, and I'll emphasise it again, that people who align with the autocratic worldview are found inside democracies, and they aren't a fringe. 

In the United States, they dominate the Republican Party, which is one of our two great political parties. In other countries, they play an important role in political coalitions.

The countries you mentioned as being part of Autocracy Inc.: China, Russia, Iran, North Korea, and you also add countries like Mali and Zimbabwe as other examples of countries that might fall under this banner. They don't really strike me as innovative, growth places. They don't really strike me as where the future lies. Just to play devil's advocate here, why should we be concerned about them?

First of all, I do think China is a place that's innovative and is very interested in the future of AI and is putting a lot of money into it. So that's a big parenthesis. 

You're certainly right that Mali isn't really a model for anybody.

I don't even think Russia is a model of a society that people want to live in or admire. But we do need to care about them because they care about us.

Although they're not that attractive, they are capable of doing a lot of damage. So their vision is negative. They're very focused on us. They want to undermine us.

Maybe people in London or Paris or Madrid don't wake up in the morning and feel threatened by Russia, China, and North Korea. But there are people in North Korea who wake up every morning and think about us. They're interested in affecting our politics. They're interested in challenging the weaker democratic states.

The Iranian proxies in the Middle East are interested in challenging and overturning the order in the Middle East. They have both military and propaganda and other sources of disruption that they are willing to use against us. We might not want to care about them or think about them, but I didn't think that we have a choice anymore and the evidence is all around us. 

And let me just say a word about Ukraine. Why did Russia invade Ukraine? Part of the reason is that Putin, he's a megalomaniac and he has an idea of himself as the leader of a restored Russian empire, and he's used that language in the past.

People holding a massive flag consisting of Ukrainian, Crimean and Tatar flags combined on the Independence Square on March 23rd 2014. Photo: Sergei Supinsky/AFP/East News

But he also did it because Ukraine felt to him like a challenge, an ideological challenge. Ukraine was another large Slavic country that had been very corrupt. It was heading very much in the direction that Russia went, becoming very much like that, and was very dominated in many ways in the business sphere, in particular by Russia. 

And yet the Ukrainians organised and through civic activism, they overthrew that regime, they changed it, and they created a democracy. Sometimes it seems like a pretty rocky democracy, but it's a democracy, nevertheless.

And they, even during the war in Ukraine, have a sense of freedom of speech and ease of conversation that you don't have in Russia and haven't had in Russia for many years

So the model that Ukraine presents, of a country that's aiming to be integrated into Europe that would like to be part of the democratic world, is very threatening to Putin, because the scenario that he has been most afraid of, unlikely though maybe it now seems, is exactly the 2014 Maidan scenario. He's afraid of civic activism organizing to somehow overthrow or threaten him.

The scenes of the people swarming Yanukovych's golden palace at the end of the Maidan revolution must have frightened him because that's what he's afraid of. And so crushing Ukraine is also about crushing that idea and showing Russians that that's not going to work and we're not going to let that kind of country survive.

And the other purpose of the war was to say to America and Europe and the rest of the democratic world: «we don't care about your stupid rules. And we're not bothered by this norm that you say existed since 1945, that we don't change borders in Europe by force. We're not interested in that. And we're going to show you that it doesn't matter. And we're also going to show you that all your language about never again, there'll never be concentration camps, there'll never be torture and murder in Europe – we're going to show you that we don't care about that either.

We're going to set up concentration camps in occupied Ukraine. We're going to kidnap children, take them away from their parents or the institutions they live in. We're going to make them into Russians. And we're going to continue with this project of destroying Ukraine as a nation and as a state».

And that's a deliberate challenge to the way that the Western world thinks

I keep using the word Western. It’s an old habit, but Western is the wrong word – [I should be saying,] the democratic world.

Ukraine is obviously subject to this physical violence that you've outlined. It's also constantly subject to the propagandistic efforts of Russia through things from troll farms, through narratives that they're trying to spread, and dissent within the society. I was really taken by one anecdote you put in the book - [which has] Bill Clinton giving a speech in 2000 and saying, as a joke, that China has been trying to crack down on the internet and everyone in the room laughs. 

…And it was, it was at Johns Hopkins University. You know, it was a room full of people who do political science and foreign policy…

…Smart, smart people who think a lot about the future, and Bill Clinton said that trying to crack down on the Internet was like trying to nail jello to the wall. 

And so thinking about the developments in politics around the world over the last decade, it really does seem that at the core of this book is an idea: that this original promise of the Internet, a globalised world that would be connected and freed from government surveillance and control, that that original promise is kind of dead. 

I know the jury's still out, but I want to get a sense from you: was the development of the Internet over the last decade fundamentally a net positive benefit for human freedom?

The Internet is a reflection of human nature in a certain way. It was an expansion of already existing trends. So it's hard for me to say, to talk about the Internet as a whole, being good or bad. 

I mean, it's just a reflection of what we are like. I think we can say pretty clearly now about social media, which is a particular piece of the Internet, has created a kind of chaos.

It fundamentally changed the way that people understand the world, particularly the political world and political information.

So the way that people now get information is through short bursts of messages on their phone.

And it's also become just much, much easier to create instant propaganda campaigns. The Soviet Union actually used to run what we now would call active measures or fake news campaigns. There's a famous one that grew up around the AIDS virus. They had started a conspiracy theory that the AIDS virus had been an invention of the CIA and they planted it.

The idea was to make a kind of echo chamber where people would hear it from different places and people would believe in it. And I think it had some impact. I think some people around the world believed it.

You can now do a campaign like that in an hour.

In this group photo, released by the Russian state agency «Sputnik», Vladimir Putin and Xi Jinping are attending a concert on the occasion of the 75th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Russia and China in Beijing on May 16 2024. Photo: Alexander Ryumin/AFP/East News

You mentioned how the Internet was a reflection of human nature. And there is an assumption that democracy and freedom are natural human callings and that we're kind of drawn to it by the nature of what humanity is.

But you can also see if you look around the world that a lot of people are willing to give up their own freedom for a sense of security, or to give up some freedom as long as the government imposes their view of the world on other people they don't happen to like.

And I wonder if you've grappled with or changed your view on the nature of human beings in the last decade or so.

So my previous book, which is called Twilight of Democracy, was much more about this. It was about the attraction of authoritarian ideas and specifically why they're attractive to people who live in democratic countries.

The more you stare at history books and the deeper you look at the origins of our modern democracies, the easier it is to see that most of humanity through most of history has lived in what we would now describe as autocracy, monarchies, dictatorships. 

Democracies are the exception. There are very few of them. Most of them fail. I think almost all of them have failed at one point or another. They require an enormous amount of effort to keep going and to maintain. Even the ancient scholars, even Plato and Aristotle, wrote about how democracies can decline. So it's not as if this is even a modern phenomenon.

Forms of democracy that were known in the ancient world were also considered to be always at risk of being destroyed by the appeal of a strong man or by disintegration. So I don't think democracy is at all normal.

I think it's probably abnormal. And the attraction that people feel for, you know, for dictators doesn't surprise me at all. 

Let’s place Autocracy Inc. in the context of the ongoing situation in the United States right now. We're speaking right after Donald Trump has survived a shooting attempt and a convention where he seems to have unified the Republican party.

You write near the end of the book about Trump that «if he ever succeeds at directing federal courts and law enforcement at his enemies... then the blending of the autocratic and democratic worlds will be complete».

It doesn't seem like you're super optimistic about what might happen next.

What worries me honestly about Donald Trump is the affinity that he has shown for the dictators that I'm writing about. It's not like it's a secret or you have to look at classified documents.

He talks openly about it, his admiration for Xi Jinping, his admiration for Putin, his admiration even for the North Korean dictator who's destroyed his country.

It's a poor, sad, repressed country in contrast to vibrant, successful South Korea. Yet, Trump admires him because he's brutal and because he stays in power for a long time, I guess. 

The second piece of it is that I worry about Trump’s transactional instincts, particularly in a second term, if he were to win. Trump is not interested in an alliance of democracies or a community of values or America playing a role in supporting the stability and viability of democracy around the world.

He's mostly interested in himself. He's interested in his own money. He's interested in his own perceptions of him. He's interested in his own political stability and right now, he's interested in staying out of jail.

Kim Jong Un (in the middle on the right) and Donald Trump (in the middle on the left) walking to a meeting on the southern side of Korean DMZ on June 30th 2019. Photo: Brendan Smialowski/AFP/East News

I would be afraid of that in a second term, when he feels much less constrained, that his interests in his own finances and his children's finances would be one of the prime drivers of his foreign policy. In that sense, he would already be like one of the dictators that I've written about.

He could also, you know, he might also be looking to do deals that benefit business people around him.

And I don't know what joining Autocracy Inc would look like. It's not that there would be some pact between America and Russia or America and China, or maybe there would be, but it’s not necessary at all. It's simply that we would begin to behave like those dictatorships.

And our leaders would begin to behave like the leaders of those dictatorships and we're not that far away from it. So it's not difficult to imagine at all.

Just to wrap up this conversation, you dedicated this book to «the optimists», and I have to admit that I'm having a hard time identifying in that camp right now. And so I'm trying to understand, you know, how do we fix the trajectory of the world that you've identified here? Is it fixable? How do we turn away from, you know, a sort of nothing matters worldview towards something more hopeful and more democratic?

I think the short answer involves a lot of people. Everyone. You, me, everyone reading to think about how they can be engaged in whatever country they live in. 

How do you engage in your democracy? How do you play some kind of role? How do you support and insist on supporting the rights that we're all guaranteed in our constitutions? How do you convince others of why that's important?

It's very important to vote. It's very important to participate in the electoral process in other ways. And that's the best advice I can give ordinary people.

I have a whole laundry list in the book of things that governments could do, and they start with the elimination of the institutions that enable kleptocracy in our own societies. That seems to be the easiest and first thing that we can do. 

But I think ordinary people can also, through their own participation, make a difference.

The original interview titled «Are We in Cold War 2.0?» appeared on the Counteroffensive.news website.

The book will be released in Polish on September 12 by the 'Agora' publishing house.

No items found.
No items found.
Р Е К Л А М А
Join the newsletter
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Founder of «The Counteroffensive»: Authentic human stories for illustrating what is happening in the war in Ukraine. Former Captain of the US Army Medical Corps.

Support Sestry

Nothing survives without words.
Together, we carry voices that must be heard.

Donate

Українці сьогодні ставлять собі обґрунтоване запитання: хто відбудовуватиме Україну, якщо біженці не повернуться? В умовах драматичної демографічної ситуації це питання звучить особливо болісно. Проте останні дані з Польщі хоч і можуть на перший погляд занепокоїти, насправді розповідають іншу історію — не про втрату, а про неймовірну силу та потенціал, що гартується на чужині й чекає на свій час.

Звіт компанії Deloitte про становище українських біженців у Польщі змальовує картину надзвичайної стійкості й рішучості. Пам'ятаймо, про кого ми говоримо. Це не анонімна міграція. Це насамперед українські жінки й діти. Аж 67% домогосподарств утримують самотні жінки, які в чужій країні взяли на свої плечі долю всієї родини, борючись із травмою війни та щоденною непевністю щодо долі близьких. Їхня здатність стати на ноги та знайти роботу в таких складних умовах є першим потужним доказом сили українського духу.

Доказ цінності, а не аргумент залишатися

Внесок українців у польську економіку вражає. У 2024 році вони додали до польського ВВП аж 2,7%, що відповідає сумі майже 99 мільярдів злотих доданої вартості

Завдяки сплаченим українцями податкам і внескам доходи державного бюджету зросли на 2,94%. Ці цифри не слід сприймати як втрату для України. Навпаки — це твердий доказ величезної цінності українського людського капіталу. Доказ того, що українці навіть у несприятливих умовах здатні творити, будувати й робити величезний внесок у розвиток. А отже, можна зробити висновок, що цей самий людський капітал може стати ключовим ресурсом у процесі відбудови вільної України.

Ба більше, аналіз спростовує міф про нібито конкуренцію. Дані показують, що в повітах, де частка біженців у зайнятості зросла на один відсотковий пункт, зайнятість громадян Польщі зросла на 0,5%, а безробіття знизилося на 0,3%. Виявилося, що присутність українських працівників стала для польської економіки стимулом до підвищення продуктивності й дала полякам можливість перейти на краще оплачувані та більш відповідальні посади.

Надзвичайно промовистим є також професійне зростання самих українців. Медіана їхньої заробітної плати протягом двох років зросла з 3100 злотих до 4000 злотих нетто, наблизившись до рівня 84% медіани по країні. Це доказ не лише рішучості, але й блискавичної адаптації. Не менш важливим є той факт, що біженці переважно утримують себе самі. Дослідження UNHCR за 2024 рік показують, що аж 80% доходів у їхніх домогосподарствах походять від праці. Соціальні виплати, переважно 800+ на дітей, становлять лише 14% їхніх доходів, і ця частка не зросла попри підвищення суми виплати. 

Це один з найшвидших процесів економічної інтеграції в історії сучасних міграцій у Європі

Цю картину співпраці, яка приносить користь обом сторонам, підтверджують не лише аналітики. Її можна почути й у голосах польських підприємців, які щодня бачать, як нова енергія живить їхні компанії.

«Польща перебуває в комфортній ситуації, бо вона не лише допомагає людям у потребі, а й заробляє завдяки їхній праці. Рідко трапляється, щоб у такому масштабі етика йшла пліч-о-пліч з прагматизмом», — коментує власник польської фірми, яка працевлаштовує чимало працівників з України, переважно жінок. Він просить зберегти анонімність, бо «останні голоси від нового мешканця Бельведеру вказують на інший напрямок».

Слова підприємця чудово віддзеркалюють парадокс, у якому опинилася Польща. Його прохання про анонімність не є випадковим. У періоди виборчих кампаній побоювання, пов'язані з міграцією, стають легким політичним паливом для частини політичної сцени. Гасла про нібито «відбирання робочих місць» чи «надмірне навантаження на бюджет» хоч і суперечать реальним даним, часом свідомо використовуються для мобілізації електорату. Це створює атмосферу невизначеності, в якій навіть позитивні економічні факти відсуваються на другий план гучнішим, негативним наративом.

Скарб, що чекає на розкриття — в Україні

Однак найважливіший висновок зі звіту — це величезний, досі не використаний потенціал. Аж 40% біженців працездатного віку мають вищу освіту, але лише 12% з них працюють на посадах, що вимагають таких кваліфікацій (порівняно з 37% серед поляків). Основні бар'єри:

  • Мова: Лише 18% біженців заявляють про вільне володіння польською мовою.
  • Регуляції: У регульованих професіях, як-от лікар чи архітектор, працюють лише 3,6% біженців (серед поляків — 10,6%).
  • Громадянство: Багато професій у державному секторі (наприклад, вчитель, медсестра, медичний рятувальник) залишаються формально закритими для осіб без польського паспорта незалежно від їхньої фактичної кваліфікації.

Аналітики підрахували, що якби Польща розблокувала бодай половину цього потенціалу, її економіка отримала б щонайменше 6 мільярдів злотих на рік, з яких понад 2,5 мільярди надійшли б безпосередньо до держбюджету. Це сума, порівняна з великою податковою реформою.

Парадокс інтеграції

Сьогодні працевлаштовано 69% дорослих біженців працездатного віку, а серед жінок цей показник становить 70% — лише на 2 відсоткові пункти менше, ніж серед польок. Однак проблеми починаються у віковій групі 25-39 років, де українські матері працюють значно рідше через брак системної підтримки у догляді за малими дітьми.

Цікаво, що дані демонструють певний парадокс. З одного боку, професійна інтеграція та знаходження нормальної роботи призводять до того, що біженці рідше планують повернення в Україну. З іншого боку — доступ до освіти та державних послуг, тобто соціальна інтеграція, збільшує готовність до повернення, оскільки дає відчуття стабільності й здатність свідомо планувати майбутнє. Це означає, що, допомагаючи людям знайти себе в суспільстві, їх не обов’язково «відбирають» в України — радше дають їм сили для ухвалення свідомого рішення про повернення, коли це стане можливим.

Саме досвід, здобутий за кордоном, може стати безцінною інвестицією в майбутнє. Це знання стандартів ЄС, ділові контакти, нові навички. Це капітал, який повернеться в Україну разом з людьми — майбутніми підприємцями та лідерами відбудови.

Однак у всіх цих дебатах про відсотки ВВП та стратегії найрідше чути голос тих, кого це стосується найбільше. Їхнє почуття безпеки крихке, бо залежить не лише від економічної стабільності, а й від соціальної атмосфери. А вона в свою чергу буває отруєна політичною грою, в якій гасла на кшталт «час закінчити з преференціями» чи «захист кордонів від напливу чужинців» стають інструментом для здобуття підтримки. Це відчуття «небажаного гостя» найкраще передає допис з форуму української діаспори:

«Якщо ти біженка, яка втратила все, що нажила за життя, чоловік пішов на фронт, а ти з дітьми мусила панічно тікати за кордон і день у день живеш питанням, чи буде до чого і до кого повертатися, чи все ж залишитися в Польщі, бо тут поки що безпечно, хоча дедалі частіше відчуваєш, що ти тут небажана гостя (...) то чи почувалася б ти в безпеці?»

Ці слова нагадують, що ключем до всього є перемога та створення в Україні безпечного, справедливого і перспективного майбутнього. Це сила, яка може повернутися і в майбутньому живити Україну. Однак, ключовим буде створення умов, які дозволять цим людям безпечно жити й використовувати здобутий досвід у власній країні.

20
хв

Сила, що чекає на повернення: українці в Польщі — не втрачений, а загартований потенціал для відбудови

Єжи Вуйцік

Joanna Mosiej: I would like to begin our conversation with your family history, because on many levels it serves as a metaphor for our Polish-Ukrainian relations. I am referring to your ancestors, the Szeptycki brothers. Roman (Andrey Sheptytsky - head of the Ukrainian Greek Catholic Church, Metropolitan of Galicia, Archbishop of Lviv (1901–1944) - Edit.) converted to the Greek Catholic faith, entered a monastery, and later became Metropolitan. Another brother, Stanisław, first served in the Austrian army, and after the war became a general in the Polish army. Both were patriots, individuals deeply devoted to the countries they served. And they maintained a fraternal bond.

Professor Andrzej Szeptycki: Of the five Szeptycki brothers, two identified themselves as Ukrainians - Metropolitan Andrey Sheptytsky and Blessed Father Klymentiy - and three were Poles. I am referring to General Stanisław Szeptycki and also his brothers, Aleksander and my great-grandfather Leon. Metropolitan Andrey and Father Klymentiy regularly came on holiday to rest at the family home in Prylbichi in the Yavoriv district, where my great-grandfather Leon Szeptycki later lived. Despite their national differences, they maintained good relations with each other until the end of their lives.

Professor Andrzej Szeptycki. Photo: Michal Zebrowski / East News

They proved to us that different national identities can coexist without excluding one another.

I believe it was also very important that in the case of each of them, national identity was a significant element of life, but not the only one. In the case of Metropolitan Andrey and Father Klymentiy, their vocation and religious choices were primary as clergy. General Stanisław Szeptycki, as a soldier of that time, first served in the Austro-Hungarian and then in the Polish army and sought to serve his country well. They were certainly patriots - of each nation with which they identified. On the other hand, it is very important that they were certainly not nationalists. And this allowed them to respect different views while remaining close to one another.

Was such a legacy, a borderland identity, a value or a curse for your family? How does it define you?

During the communist period, it was somewhat of a challenge, a burden. The communist authorities viewed representatives of the former noble class negatively. In the case of the Szeptycki family, this was further combined with a very strong propaganda narrative directed against Ukrainians in Poland. And, of course, directed personally against Metropolitan Andrey, who was portrayed as a Ukrainian nationalist and spiritual father of the Ukrainian Insurgent Army. During the communist period, and even in the 1990s, relatives quite regularly heard that Szeptycki is a Banderite». Nowadays, this has practically disappeared. I experienced this myself in 2023 when I was running an election campaign. The few voter reactions to my name were generally positive. In this sense, it is a significant change.

Apart from comments on social media, of course.

Yes, there I am often called Szeptycki - a Ukrainian, a Banderite. And surely there is a portion of society that will always react in this way. Returning to how it defines me, ever since our student years, my cousins and I have quite often travelled around Ukraine.

Some of us needed only one trip, while others stayed longer, for life. My cousin moved to Lviv a few years ago at the age of 50. Another cousin established the Szeptycki Family Foundation, which became actively involved in supporting Ukraine after February 24th 2022.

Photo: Karina Krystosiak/REPORTER

How do you explain this outburst of solidarity among us in 2022?

I believe there are three important factors. Firstly, the simple human need to help. Altruism which arises when we witness the suffering of others and react without much consideration.

Secondly, the shared experience of Russian imperialism. This has always resonated with Polish society. It is worth recalling the Polish response to the war in Chechnya - the reception of refugees, the clear sympathies. Or the year 2008 and the war in Georgia. Poland does not have strong cultural or geographical ties with Georgia, yet the reaction was vivid. We remember President Lech Kaczyński’s visit to Tbilisi and his prophetic words: today Georgia, tomorrow Ukraine, the day after, perhaps the Baltic states, and then Poland. But most importantly - and in my opinion decisively - is the fact that none of this arose in a vacuum. This solidarity did not suddenly sprout in a desert, but on rather fertile ground which Poles and Ukrainians had been cultivating together over the past three decades.

From the 1990s, both sides carried out considerable work to develop interpersonal contacts. In 2022, many Poles were not helping «refugees». We were, for the most part, simply helping friends

Keeping in mind the great importance of the prior presence of Ukrainian refugees who had arrived in Poland since 2014, economic migrants from Ukraine, and the Ukrainian minority, primarily descendants of the victims of Operation Vistula.

Of course. Since the beginning of the war, that is, since 2014, or even since 2004, the Ukrainian minority in Poland has played an important role in supporting Ukraine - collecting funds, purchasing equipment, sending that equipment to the frontline. And receiving Ukrainian military refugees after February 24th 2022. Undoubtedly, the role of this community cannot be overestimated.

Precisely. You have been researching Polish-Ukrainian relations for many years. How have they changed? How has the Poles’ perception of Ukrainians changed?

It has been a long process. From the establishment of mutual contacts in the 1990s, through the Orange Revolution, the Revolution of Dignity - up to 2022. And, on the other hand, through the long-term presence in Poland of a significant group of economic migrants from Ukraine. Let us not forget that none of this would have been possible without the consistency of Poland’s Eastern policy and the legacy of the thought of the Paris-based «Kultura» and Jerzy Giedroyc personally. This belief in the importance of Ukraine, the importance of good relations, the necessity of support.

We were the first country to recognise Ukraine’s independence.

And it is worth mentioning a very important, albeit little-known, moment in Polish-Ukrainian relations on the eve of the USSR’s collapse, namely the participation of the Polish delegation of civic committees in the 1st Congress of the People’s Movement in Kyiv in 1989. The presence of representatives of the Polish civic committees, including Adam Michnik and Bogdan Borusewicz, was a symbolic gesture of support for Ukraine from Polish «Solidarity» at a time when Poland was still part of the Warsaw Pact and Ukraine still within the USSR.

Photo: Łukasz Gdak/East News

And what were the subsequent milestones of our cooperation?

First and foremost, the three key events of the past two decades, which I have already mentioned: the Orange Revolution, the Revolution of Dignity, and the full-scale Russian invasion in 2022. Each of these was met in Poland with clear public interest and a broad response of solidarity.

A sense of shared destiny, the legacy of Solidarity and the struggle for independence played an important role. At times, analogies were even drawn: it was said that Ukrainians in 2022 found themselves in a situation similar to that faced by Poles during the Second World War. The exhibition «Warsaw - Mariupol: cities of ruins, cities of struggle, cities of hope» was one such attempt to draw this symbolic parallel: cities levelled to the ground, the suffering of civilians, resistance. But it was also accompanied by another, no less important conviction: that Ukrainians today are facing something we, fortunately, are not experiencing - a classic violent conflict with Russian imperialism. And this solidarity manifested itself in Polish assistance.

What can we do to ensure this unprecedented solidarity seen in 2022 is not wasted? Today, in addition to the demons of the past, such as Volyn’ and the issue of exhumations, there are pressing social and economic problems.

Firstly, it is important to realise that no surge of solidarity lasts forever. The enthusiasm for Ukrainians that erupted after the beginning of the Russian invasion has gradually waned, and we are now in a phase where tension and fatigue are beginning to accumulate.

For most of its recent history, Poland has been a country of emigration - people left in search of work, bread, a better life. The issue of immigration was virtually absent from public debate. Today, the situation has changed. Around two million Ukrainians live in Poland - both economic migrants and people who fled the war. This is an entirely new social reality and a challenge to which we must respond consciously. Other challenges, including economic ones, must also be taken into account.

The pandemic, war and inflation - all of these influence the public sentiment. When people start running out of money, their willingness to show solidarity with «new neighbours» may weaken

Especially since they are constantly exposed to populist narratives claiming that immigrants take away our social benefits and our places in the queue for doctors. And that Ukraine does not agree to exhumations.

Yes, this is precisely why Polish-Ukrainian relations are no longer merely a matter of the past, but one of the key challenges for the future of Central and Eastern Europe. It is therefore important to defuse historical disputes, such as those concerning exhumations. It is very good that an agreement has recently been reached on this issue. Even if discussions on exhumations in the short term revive the Volyn’ issue, in the long term they will help resolve it. However, it is important to recognise - and I say this quite often to both Polish and Ukrainian partners - that at present, the key issue is not history. A major challenge lies in the broad economic matters related to Ukraine’s accession to the European Union.

We must recognise that Ukraine is not a failed state from which only unskilled workers or refugees come to Poland.

Despite the war, Ukraine has advantages in many areas that will pose a challenge to Poland when it joins the EU single market

Of course, Ukraine's accession to the EU is in Poland’s strategic interest. However, these are developments that we must be aware of, which we must closely observe and take action to prevent conflicts in these areas.

Therefore, at present, the real challenge is not the issue of the Volyn’ massacre, but rather how to adapt the common agricultural policy to the potential of Ukrainian agriculture. Naturally, it is also essential to prevent the escalation of social antagonism.

Photo: Jakub Orzechowski / Agencja Wyborcza.pl

How does Polish-Ukrainian academic cooperation appear against this background?

Today, around 9% of students at Polish universities are international, almost half of whom are Ukrainian. The academic world, in line with its longstanding European tradition, is multinational. Universities have always been places of openness and tolerance; today, they develop programmes for support, equality and diversity. These are initiatives and responsibilities undertaken by the universities themselves.

Of course, there are always areas that can be improved. I am thinking, for example, of efforts to achieve better integration within the university. It often happens that we have two or three student communities living separately – students from Poland, English-speaking students and students from the East, mainly Ukrainians and Belarusians. We are working to ensure that these two or three communities come closer together.

You are responsible for international cooperation. In Ukraine, claims are heard that Poland is «draining» its intellectual capital. This is a well-known phenomenon here too - for years, it has been said that the best Polish academics leave for the West. What does this circulation between Poland and Ukraine look like?

Before February 24th 2022, around 500 Ukrainian academics worked in Polish universities. After the outbreak of war, this number doubled. Initially, there were special support measures - help with finding housing, work, a safe place - but quite quickly we realised that a change of perspective was needed.

Our goal is not a brain drain, but a brain circulation - a circulation of knowledge, ideas and experience

This is precisely why today, as a ministry, we support projects involving researchers and institutions from both countries. Those that build a joint research space.

A concrete example of such cooperation is the project of Vasyl Stefanyk Precarpathian National University in Ivano-Frankivsk, which, together with the Centre for East European Studies, rebuilt the pre-war university observatory «White Elephant» on Mount Pip Ivan. A functioning research station was created from ruins. Now the two universities are seeking funding for a telescope, the third stage of the project. This is an example of concrete cooperation based on partnership, not asymmetry.

Another example is Mykulychyn, a village in the Ukrainian Carpathians, where a Polish-Ukrainian youth meeting centre is being built. During my recent visit there, the first meeting took place with the participation of students from several Ukrainian universities and the University of Warsaw. It is in such places - in conversations, debates, joint projects - that the next generation of mutual understanding is born.

There is a real chance that this generation will get to know each other not through stereotypes, but through experience and culture.

Yes, but much work still lies ahead. I remember a study conducted, I believe, in 2021. Poles were asked which Ukrainian authors they knew, and Ukrainians were asked which Polish authors they knew. It turned out that 95% of Poles had never read a book by a Ukrainian author - and vice versa. What followed was even more interesting. Ukrainians associated Polish authors with Sienkiewicz and Sapkowski, while Poles named Gogol and Oksana Zabuzhko among Ukrainian authors. In terms of getting to know one another, including through culture, we still have much work to do.

But it is also important not to reduce each other to a kind of ethno-folklore, because we have much more to offer one another. We are united by common aspirations and hopes. And commonality does not always arise from similarity. It also arises from the desire to coexist despite differences and wounds.

20
хв

Poland and Ukraine: we want to coexist despite differences and wounds

Joanna Mosiej

You may be interested in ...

No items found.

Contact the editors

We are here to listen and collaborate with our community. Contact our editors if you have any questions, suggestions, or interesting ideas for articles.

Write to us
Article in progress